Forum bei Thomas Mann
Autor
Thema: Zitat übersetzung
 
Guido
Übersetzungsproblem
Erstellt am 18.10.2010 11:20
Hallo Zusammen,

kann mir jemand sagen wie dieses Zitat im Deutschen Original heißt? Mit einer einfachen googleübersetzung kommt man da nicht weit.

"For I must tell you that we artists cannot tread the path of Beauty without Eros keeping company with us and appointing himself as our guide."

Vielen Dank

 
Wulf Rehder
Zitat
Erstellt am 17.12.2010 05:14
“I must tell you that we artists cannot tread the path of Beauty without Eros keeping company with us and appointing himself as our guide.” Dies ist David Lukes Ǜbersetzung von: „Denn du musst wissen, dass wir Dichter den Weg der Schönheit nicht gehen können, ohne dass Eros sich zugesellt und sich zum Führer aufwirft.“

Das Zitat stammt aus dem 5. Kapitel der Erzählung „Tod in Venedig“, zwei oder drei Seiten vom Schluss. Thomas Mann paraphrasiert und adaptiert hier Teile aus Platons Dialog „Phaidros“ über Liebe und Schönheit für seine Zwecke. Ein sehr ausführlicher Stellenkommentar, dazu auch Thomas Manns Arbeitsnotizen, eine Diskussion der Quellen und vieles mehr sind enthalten in der GKFA Ausgabe des „Tod in Venedig“, die man von diesem Portal für 12 Euros herunterladen kann.

Einige der populärsten, ins Englische übersetzten Thomas-Mann-Zitate findet man bei Wikiquote, s. http://en.wikiquote.org/wiki/Thomas_Mann. Dort sind auch die Quellen angegeben. Die Liste auf der entsprechenden deutschen Seite http://de.wikiquote.org/wiki/Thomas_Mann ist leider sehr viel kürzer. Das obige Zitat ist dort nicht verzeichnet.

Wulf Rehder